鬼節(jié)英文怎么說?問題一:鬼節(jié)用英語怎么說 外國人的鬼節(jié)叫 Halloween,也稱為 萬圣節(jié),每年的10月31日舉行。我們的鬼節(jié)是農(nóng)歷七月十五日,可以理解為 Spirit Festival,Hungry Ghost Festival。那么,鬼節(jié)英文怎么說?一起來了解一下吧。
【萬圣節(jié)英語怎么說】
我們平時所說的萬圣節(jié)(All Hallow's Day),其實是萬圣節(jié)前夜(Halloween),即10月31日,11月1日才是萬圣節(jié)。
萬圣節(jié)前夜又被叫做 “All Hallow E'en”, “The Eve of All Hallows”, “Hallow e'en”, 或者 “The eve of All Saintas'Day”。后來約定俗成被叫做 “Halloween”。
萬圣節(jié)前夜是西方國家的傳統(tǒng)節(jié)日,這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。話說我們中國也有“鬼節(jié)”呢,即農(nóng)歷七月十四的盂蘭節(jié)(Hungry Ghost Festival),俗稱中元節(jié)。
在萬圣節(jié)前夜,小孩子們都開心的不得了,等了一年的“不請吃就搗蛋”(Trick or treat) 呀!夜幕降臨,孩子們便迫不及待地穿上五顏六色(multi-colored) 的化妝服,戴上千奇百怪的面具(all sorts of strange masks),提上一盞“杰克燈(jack-o'lantern)”跑出去挨家挨戶的要糖、小點心或者零錢。小氣的人家就要倒霉了,小搗蛋鬼們 (trouble maker)會在門把手涂上肥皂,有時還把他們的貓涂上顏色。
外國人的鬼節(jié)叫 Halloween,也稱為 萬圣節(jié),每年的10月31日舉行。
我們的鬼節(jié)是農(nóng)歷七月十五日,可以理解為 Spirit Festival,Hungry Ghost Festival。
西方的鬼節(jié)即萬圣節(jié),英文叫做Halloween 。
在西方國家,每年的10月31日,有個“Halloween”,辭典解釋為“The eve of All Saints'Day”,中文譯作:“萬圣節(jié)之夜”。萬圣節(jié)是西方國家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。
萬圣夜(Halloween)(又叫鬼節(jié),萬圣節(jié)前夜)在每年的10月31日,是英語世界的傳統(tǒng)節(jié)日,主要流行于北美、不列顛群島、澳大利亞、加拿大和新西蘭。當(dāng)晚小孩會穿上化妝服,戴上面具,挨家挨戶收集糖果。華語地區(qū)常將萬圣夜誤稱為萬圣節(jié)。 萬圣夜英文稱之“Halloween”,為“All Hallow Eve”的縮寫,是指萬圣節(jié)(All Hallow’s Day)的前夜,類似于圣誕夜被稱為“Christmas Eve”。“Hallow”來源于中古英語halwen,與holy詞源很接近,在蘇格蘭和加拿大的某些區(qū)域,萬圣節(jié)仍然被稱為“All Hallow Mas”,意思是在紀(jì)念所有的圣人(Hallow)那一天,要舉行的彌撒儀式(Mass)。 萬圣夜通常與靈異的事物聯(lián)系起來。歐洲傳統(tǒng)上認為萬圣節(jié)是鬼魂世界最接近人間的時間,這傳說與中國的盂蘭節(jié)類似。美國明尼蘇達州的Anoka號稱是“世界萬圣節(jié)之都”,每年都舉行大型的巡游慶祝。 萬圣節(jié)習(xí)俗 10月31日是西洋萬圣節(jié)前夕,美國的街上四處可見精彩的現(xiàn)場表演、戲臺上演的幻覺魔術(shù)、逼真的游尸和鬼魂,及各種恐怖電影的放映。 到了晚上,便趕緊將蜘蛛絲架起來,再幫負責(zé)嚇人的演員上妝。
單詞翻譯:萬圣節(jié)(Halloween)
單詞讀音:英式發(fā)音 /?hal??wi?n/,美式發(fā)音 /?h?l??win/
形式:名詞
詞組翻譯:
Halloween party - 萬圣節(jié)派對
Halloween costume - 萬圣節(jié)服裝
Halloween decoration - 萬圣節(jié)裝飾
Halloween candy - 萬圣節(jié)糖果
trick or treat - 不給糖就搗蛋
含義解釋:萬圣節(jié)是每年10月31日的節(jié)日,起源于古代凱爾特人的傳統(tǒng),被認為是在這一天,靈魂世界和物質(zhì)世界之間的邊界被打破。在節(jié)日中,人們會舉辦派對、穿上服裝、裝飾房屋,并與鄰居一起“不給糖就搗蛋”(trick or treat)。
語法詳解:作為一個名詞,萬圣節(jié)可以在句子中作為主語、賓語或其他語法成分。
具體用法:
派對是慶祝萬圣節(jié)的一個主要部分,因此有許多人會舉辦萬圣節(jié)派對:I’m going to a Halloween party this weekend and I need to find a costume. (我這個周末要去參加一個萬圣節(jié)派對,我需要找到一個合適的服裝。
以上就是鬼節(jié)英文怎么說的全部內(nèi)容,外國人的鬼節(jié)叫 Halloween,也稱為 萬圣節(jié),每年的10月31日舉行。我們的鬼節(jié)是農(nóng)歷七月十五日,可以理解為 Spirit Festival,Hungry Ghost Festival。