春聯(lián)英語(yǔ)怎么說?春聯(lián) [詞典]Spring Festival couplets (pasted on gateposts or door panels); New Year scrolls (亦稱“門對(duì)”、“春貼”);[例句]他們?cè)陂T上和墻上貼春聯(lián)。那么,春聯(lián)英語(yǔ)怎么說?一起來(lái)了解一下吧。
春聯(lián):Spring Festival couplets或New Year scrolls。
貼春聯(lián):post new year's scrolls
春聯(lián),又叫“春貼”、“門對(duì)”、“對(duì)聯(lián)”,它以對(duì)仗工整、簡(jiǎn)潔精巧的文字描繪美好形象,抒發(fā)美好愿望,是中國(guó)特有的文學(xué)形式。
每逢春節(jié),無(wú)論城市還是農(nóng)村,家家戶戶都要挑漂亮的紅春聯(lián)貼于門上,辭舊迎新,增加喜慶的節(jié)日氣氛。春聯(lián)的另一來(lái)源是春貼,古人在立春日多貼“宜春”二字,后漸漸發(fā)展為春聯(lián),表達(dá)了中國(guó)勞動(dòng)人民一種辟邪除災(zāi)、迎祥納福的美好愿望。這一習(xí)俗起于宋代,在明代開始盛行。
1. Spring Festival couplets
2. New Year scrolls
3. New Year couplet
4. spring festival scrolls
一般都使用Spring Festival couplets
其實(shí)你所說的那兩個(gè)無(wú)非是couplets的c的大小寫區(qū)別,一般都是使用小寫,即你所列第一個(gè),因?yàn)榇汗?jié)是特定名詞所以Spring Festival開頭要用大寫,而對(duì)聯(lián)并非特定的名詞,所以couplets都是用小寫的。
春聯(lián) 1.Spring Festival couplets 2. New Year couplets
希望采納。謝謝
春聯(lián)
chun lian
1.Spring Festival couplets
簡(jiǎn)明漢英詞典
春聯(lián)
spring festival scrolls
春聯(lián)
[詞典]
Spring Festival couplets (pasted on gateposts or door panels); New Year scrolls (亦稱“門對(duì)”、“春貼”);
[例句]
他們?cè)陂T上和墻上貼春聯(lián)。
They put up posters on their doors and walls.
以上就是春聯(lián)英語(yǔ)怎么說的全部?jī)?nèi)容,1. Spring Festival couplets 2. New Year scrolls 3. New Year couplet 4. spring festival scrolls 一般都使用Spring Festival couplets 其實(shí)你所說的那兩個(gè)無(wú)非是couplets的c的大小寫區(qū)別,一般都是使用小寫。