嬰兒車英語怎么說?嬰兒車英語:Stroller。嬰兒車: [yīng’érchē]〈名〉 pram; baby carriage; carrycot; pushchair; stroller; perambulator.例句與用法:1.Phyl got one wheel of the pram caught in something .菲兒推的嬰兒車有一個輪子被什么東西夾住了。那么,嬰兒車英語怎么說?一起來了解一下吧。
becar是一個英文單詞,意為“成為”。它可以在句子中作動詞使用,表示變得或轉變成某種狀態或身份。例如,“她成為了一名優秀的科學家”就可以用英文表達成“She became an excellent scientist”,其中became就是becar的過去式形式。在日常生活中,我們經常使用到becar這個詞,它幫助我們描述各種事物的變化和發展。
除了在英語中作為動詞之外,becar還有一個在西班牙語中常見的意思,即“嬰兒車”。在西班牙語中,嬰兒車通常被稱為“carrito de bebé”或者“cochecito de bebé”,但becar也是一個常用的詞匯。在日常生活中,如果您需要購買或者借用嬰兒車,您可以使用“becar”這個詞進行詢問。
值得一提的是,在拉丁語中,becar也是一個常見的詞匯,意為“說”。拉丁語是歐洲語言的起源之一,許多在現代英語中使用的詞匯都來自于拉丁語。盡管becar在當代英文中并不常用,但它在過去可能是比較常見的。在任何語言中,詞匯的起源都是一個非常有趣的話題,通過了解詞匯的含義和變化,我們可以更好地理解語言及其文化背景。
嬰兒車用英文怎么說如題咯
嬰兒車
pram; baby carriage; baby-car; [電影]Barnvagnen
他們把勞拉·簡放在嬰兒車里帶來了。
They brought along Laura Jane in a pram
推車嬰兒車用英語怎么說
推車嬰兒車
翻譯結果:
Cart pram
小推車嬰兒用英語怎么說
小推車嬰兒,語法有誤,您說的應該是嬰兒小推車吧?
翻譯成英文是:baby carriage
baby carriage
英[?beibi ?k?rid?] 美[?bebi ?k?r?d?]
n. 童車,嬰兒車(亦作baby buggy);
[例句]Son: I don't need a baby carriage.
兒子:我不需要嬰兒車。
[其他] 復數:baby carriages
滿意請采納, 謝謝!
嬰兒推車品牌用英語怎么說
嬰兒推車品牌的英文翻譯_百度翻譯
嬰兒推車品牌
Baby cart brand
嬰兒推車品牌的英文翻譯_百度翻譯
嬰兒推車品牌
Baby cart brand
嬰兒推車品牌的英文翻譯_百度翻譯
嬰兒推車品牌
Baby cart brand
推小推車用英語怎么說
推小推車 Push the trolley
推車英文怎么讀
英文原文:
wheelbarrow
英式音標:
[?wi?lb?r??]
美式音標:
[?wilb?ro]
clumsy英[?kl?mzi]美[?kl?mzi]
adj.笨拙的; 不靈巧的; 無技巧的; 冒犯人的; 不得體的; 難以移動的; 難用的; 設計欠佳的;
[例句]Theclumsyworkman put his elbow through the window and brokeit.
那笨拙的工人把肘拐伸入窗子,把它弄破了。
[其他]比較級:clumsier最高級:clumsiest
buggy英[?b?ɡi]美[?b?ɡi]
n.(常指無頂無門的)專用小汽車; 嬰兒車; 童車; (由一匹馬拉的單座或雙座)輕便馬車;
adj.臭蟲多的; 瘋的的; <俚>神經有毛病的; 古怪的; 淘氣的;
[例句]Dry Seat is softly padded, waterproof protection that keeps car seats andbuggiesdry.
汽車安全座椅干燥墊,柔和、輕薄、防水,能保持汽車座椅和嬰兒車的干燥。
嬰兒車英語:Stroller。
嬰兒車: [yīng’érchē]
〈名〉pram;baby carriage;carrycot;pushchair;stroller;perambulator.
例句與用法:
1.Phyl got one wheel of the pram caught in something .
菲兒推的嬰兒車有一個輪子被什么東西夾住了。
2. it ' s not enough for a carriage . - you ' re talking.
-這還不夠付嬰兒車的-你在講話。
3.It ' s not enough for a carriage . - you ' re talking.
這還不夠付嬰兒車的-你在講話。
4.Tore immediately ordered an upscale baby carriage.
托爾馬上去買了一個高級的嬰兒車。
5.At least the dog mummies don ' t mind pushing a pram.
至少,狗媽媽們不介意推嬰兒車。
6.Turn their pram into a space rocket ! smart babies.
他們將嬰兒車改裝成火箭,直奔太空!
小推車嬰兒,語法有誤,您說的應該是嬰兒小推車吧?
翻譯成英文是:baby
carriage
baby
carriage
英[?beibi
?k?rid?]
美[?bebi
?k?r?d?]
n.
<美>童車,嬰兒車(亦作baby
buggy);
[例句]son:
i
don't
need
a
baby
carriage.
兒子:我不需要嬰兒車。
[其他]
復數:baby
carriages
滿意請采納,
謝謝!
以上就是嬰兒車英語怎么說的全部內容,stroller“Stroller”是一個常用的英語單詞,它通常指代一種輕便的、易于攜帶的嬰兒車。這種嬰兒車通常有一個可折疊的框架和四個小車輪,可以輕松地在室內和室外使用。它通常用于運輸嬰兒和幼兒,可以讓他們舒適地坐著或半躺著,同時也方便父母推著它走路或購物。